Людмила Андреевна Шаповалова
Президент АРСИ "Алые паруса"
Профессиональная деятельность
Филолог, закончила Ленинградский государственный университет.
Профессиональная деятельность
Филолог, закончила Ленинградский государственный университет.
- С 1977 года преподаватель кафедры Славянских языков и литератур в Миланском государственном университете. С 1982 г. научный сотрудник кафедры, специалист по русской литературе ХХ века; с 2000 года ведет курс по современной русской литературе. Многолетний опыт преподавания русского языка как иностранного в миланском университете и на курсах в Обществе «Италия — Россия».
- Автор всей грамматической части курса «Изучаем русский» -“Impariamo il russo” (Corsi di Lingue di De Agostini, 1991-1992, 48 выпусков), учебника по переводу для студентов университета “Практический курс по переводу с итальянского на русский” - “Corsopratico di traduzione dall'italiano al russo, CUEM, Milano, 2002). Автор статей, участник международных научных конференций.
Общественная работа
- С момента образования в Милане Русского землячества Людмила Шаповалова принимала участие в ее становлении и развитии, - вначале как ответственная за выпуск информационного бюллетеня, а затем как редактор журнала «Нива», который выходил несколько лет подряд, несмотря на многочисленные трудности.
- В 1983 году была выбрана председателем Землячества, переименнованого позднее в Ассоциацию российских соотечественников, которая на протяжении четверти века оставалась самой крупной и активной организацией соотечественников в Италии. В длинном перечне инициатив - встречи с представителями русской культуры, искусства, науки, благотворительные акции, организация праздников для взрослых и детей, конкретная помощь соотечественникам и многое другое.
- В 2002 году стала инициатором создания первого в Италии Координационного Совета российских соотечественников севера Италии (КСАРС СИ) и была избрана его председателем.
- В 2005 году вместе с группой активистов создала при Ассоциации Русскую школу «Гармония» и была ее первым директором. За три года огромной работы со стороны педагогического коллектива и администрации школы, «Гармония» выросла и превратилась в устойчивую функционирующую структуру.
- В созданном в 2006 году Координационном Совете Италии Шаповалова Л.А. была избрана председателем Комиссии по распространению русского языка и русской культуры в Италии.
- B 2007 году Шаповалова Л.А. была инициатором проведения в Милане международной конференции «Интеллектуальный, культурный и экономический потенциал ассоциаций российских соотечественников в Италии».
- В 2008 году была опубликована на итальянском и русском языках книга «Осколки памяти - Scheggedimemorie: 1941-1945 », где собраны воспоминания участников и свидетелей трагических событий Второй мировой войны. Шаповалова Л. А. - автор идеи создания подобной книги и ее куратор.
- Шаповалова Л.А. принимала участие во Втором Всемирном Конгрессе соотечественников (Санкт-Петербург, октябрь 2006 г.) и в Третьей Всемирной Ассамблее Фонда «Русский мир» (Москва, ноябрь 2009 г.).
Сенцова Валентина Андреевна
Здравствуйте!
Меня зовут Сенцова Валентина Андреевна. Я из России, из города Воронежа. В 2008 году окончила воронежский государственный университет по специальности «Филолог. Преподаватель русского языка и литературы». Также получила дипломы и сертификаты по таким специализациям, как: психолингвистика, русский язык как иностранный, редактор и корректор.
Я очень люблю преподавание, особенно преподавание языков. Еще будучи студенткой я занималась преподаванием английского языка, а сейчас преподаю русский язык и литературу иностранцам и русским, детям из русско-итальянских семей. В мою языковую "копилку" добавился прекрасный итальянский язык. И после получения сертификата PLIDA C1 я занялась также преподаванием итальянского языка.
Наверняка, после такой презентации, вы уже подумали, что я с детства мечтала стать преподавателем. Однако выбор будущей профессии был для меня очень нелегким делом...
Дело в том, что еще с раннего детства у меня появилось очень много различных интересов и увлечений, каждое из которых претендовало на место самого главного, важного и любимого. Еще до школы я начала заниматься поделками игрушек, ходила на танцы, увлекалась пением и английским языком. Потом уже в школе я начала серьезно заниматься музыкой-играла на фортепьяно, начала петь в известной детской и подростковой группе "Волшебники двора", писала песни. Однако, несмотря на мою любовь к музыке, мне всегда казалось, что все это для меня лишь прекрасная мелодия души, но не профессия на всю жизнь.
Мне всегда нравилось творить, создавать, воплощать. Я решила, что хочу стать модельером. В 2001 году я с отличием закончила художественную школу, посещала курсы кройки и шитья. Но в один прекрасный момент мне показалось, что творить и создавать всего лишь вещь...жизнь которой так быстротечна и порой бесполезна, а радость приносимая человеку новинкой гардероба столь коротка... я отказалась от этой идеи и решила стать журналистом. Рассказывать людям интересное, новое, правдивое-вот то, что мне хотелось создавать и творить. Однако слишком узкая направленность журналистики остановила меня от поступления на журфак, и я выбрала филологический факультет.
Именно здесь и началось мое самопознание и нахождение того настоящего пути создания, творения и воплощения, целью которого является передача знаний, интереса и любви к предмету людям разных возрастов, культур и национальностей. Но для того, чтобы окончательно убедиться в том, что именно преподавание тот самый главный путь, я поработала журналистом и заместителем главного редактора. Мне было очень интересно , и я с удовольствием вспоминаю мой журналистский опыт.
Однако, по-настоящему гармонично я чувствовала себя на преподавательской работе, создавая интересные уроки и передавая знания другим людям.
С тех пор я уже точно знала, что хочу быть преподавателем. Вот такова моя история выбора любимой профессии.
Меня зовут Сенцова Валентина Андреевна. Я из России, из города Воронежа. В 2008 году окончила воронежский государственный университет по специальности «Филолог. Преподаватель русского языка и литературы». Также получила дипломы и сертификаты по таким специализациям, как: психолингвистика, русский язык как иностранный, редактор и корректор.
Я очень люблю преподавание, особенно преподавание языков. Еще будучи студенткой я занималась преподаванием английского языка, а сейчас преподаю русский язык и литературу иностранцам и русским, детям из русско-итальянских семей. В мою языковую "копилку" добавился прекрасный итальянский язык. И после получения сертификата PLIDA C1 я занялась также преподаванием итальянского языка.
Наверняка, после такой презентации, вы уже подумали, что я с детства мечтала стать преподавателем. Однако выбор будущей профессии был для меня очень нелегким делом...
Дело в том, что еще с раннего детства у меня появилось очень много различных интересов и увлечений, каждое из которых претендовало на место самого главного, важного и любимого. Еще до школы я начала заниматься поделками игрушек, ходила на танцы, увлекалась пением и английским языком. Потом уже в школе я начала серьезно заниматься музыкой-играла на фортепьяно, начала петь в известной детской и подростковой группе "Волшебники двора", писала песни. Однако, несмотря на мою любовь к музыке, мне всегда казалось, что все это для меня лишь прекрасная мелодия души, но не профессия на всю жизнь.
Мне всегда нравилось творить, создавать, воплощать. Я решила, что хочу стать модельером. В 2001 году я с отличием закончила художественную школу, посещала курсы кройки и шитья. Но в один прекрасный момент мне показалось, что творить и создавать всего лишь вещь...жизнь которой так быстротечна и порой бесполезна, а радость приносимая человеку новинкой гардероба столь коротка... я отказалась от этой идеи и решила стать журналистом. Рассказывать людям интересное, новое, правдивое-вот то, что мне хотелось создавать и творить. Однако слишком узкая направленность журналистики остановила меня от поступления на журфак, и я выбрала филологический факультет.
Именно здесь и началось мое самопознание и нахождение того настоящего пути создания, творения и воплощения, целью которого является передача знаний, интереса и любви к предмету людям разных возрастов, культур и национальностей. Но для того, чтобы окончательно убедиться в том, что именно преподавание тот самый главный путь, я поработала журналистом и заместителем главного редактора. Мне было очень интересно , и я с удовольствием вспоминаю мой журналистский опыт.
Однако, по-настоящему гармонично я чувствовала себя на преподавательской работе, создавая интересные уроки и передавая знания другим людям.
С тех пор я уже точно знала, что хочу быть преподавателем. Вот такова моя история выбора любимой профессии.
Оксана Беженарь
Дочь военнослужащих, родилась в Молдавии. Спасибо родителям, воспитавшим во мне хорошее соотношение дисциплины и творческого начала.
Окончила педагогическое училище по специальности - воспитатель детского сада. После нескольких лет работы в детском саду, решила осуществить свою мечту детства - стать преподавателем русского языка и литературы, окончив филологический факультет Кишинёвского государственного университета.
Мне очень повезло, так как в Италии работаю по двум специальностям. Обе профессии мне очень помогают: в работе со взрослыми использую свой детсадовский опыт, а с детьми - знания, полученные в университете. И результаты есть!
Человеческая натура и то, как человек воспринимает мир, всегда меня интересовали, поэтому в 2007 году поступила в Миланский университет на факультет психологии. Кроме филологии, второй моей страстью является психология. Для преподавателя, который постоянно находится в контакте с новыми людьми, - это прекрасное подспорье.
Чтобы стать тестором (экзаменатором) ТРКИ-TORFL (Test of Russian as foreign language), летом 2010 года, ездила на курсы в Санкт-Петербург.
В настоящее время преподаю в детском образовательном центре «Академия» и в других языковых школах Милана.
В свободное время занимаюсь маленьким садом, где, как и в работе с детьми, видишь красивый результат труда. Думаю, что я очень счастливый человек: у меня замечательная семья и любимое дело.
Окончила педагогическое училище по специальности - воспитатель детского сада. После нескольких лет работы в детском саду, решила осуществить свою мечту детства - стать преподавателем русского языка и литературы, окончив филологический факультет Кишинёвского государственного университета.
Мне очень повезло, так как в Италии работаю по двум специальностям. Обе профессии мне очень помогают: в работе со взрослыми использую свой детсадовский опыт, а с детьми - знания, полученные в университете. И результаты есть!
Человеческая натура и то, как человек воспринимает мир, всегда меня интересовали, поэтому в 2007 году поступила в Миланский университет на факультет психологии. Кроме филологии, второй моей страстью является психология. Для преподавателя, который постоянно находится в контакте с новыми людьми, - это прекрасное подспорье.
Чтобы стать тестором (экзаменатором) ТРКИ-TORFL (Test of Russian as foreign language), летом 2010 года, ездила на курсы в Санкт-Петербург.
В настоящее время преподаю в детском образовательном центре «Академия» и в других языковых школах Милана.
В свободное время занимаюсь маленьким садом, где, как и в работе с детьми, видишь красивый результат труда. Думаю, что я очень счастливый человек: у меня замечательная семья и любимое дело.
Кожевникова Татьяна Анатольевна
Kандидат филологических наук. Родилась в Москве.
Закончила Институт восточных языков при МГУ им. Ломоносова,
затем аспирантуру филологического факультета МГУ.
В Москве преподавала арабский язык в Дипломатической академии, работала синхронным переводчиком.
С 1982 года в Италии преподаёт русский язык (сначала в университете Павии, а затем в Миланском университете, где работает в настоящее время).В Милане в течение 15 лет отвечала за сектор "Российская Федерация" в добровольной ассоциации по оказанию материальной и медицинской помощи нуждающимся и брошенным детям (попечительство на расстоянии).
Ассоциация отправляла детям тёплую одежду, лекарства, организовывала проведение серьёзных хирургических операций, лечение больных сирот и нуждающихся детей; проводила международные конференции в защиту прав несовершеннолетних, оказавшихся в трудном положении.
Татьяна Кожевникова является председателем Международной ассоциации развития образования, науки и культуры России (Италия) – филиала Международной "Лиги развития науки и образования" (Россия); заместителем главного редактора научного журнала "Актуальные вопросы образования и науки"; членом оргкомитета Международного движения "За утверждение Всемирного Дня Культуры под Знаменем Мира".
Закончила Институт восточных языков при МГУ им. Ломоносова,
затем аспирантуру филологического факультета МГУ.
В Москве преподавала арабский язык в Дипломатической академии, работала синхронным переводчиком.
С 1982 года в Италии преподаёт русский язык (сначала в университете Павии, а затем в Миланском университете, где работает в настоящее время).В Милане в течение 15 лет отвечала за сектор "Российская Федерация" в добровольной ассоциации по оказанию материальной и медицинской помощи нуждающимся и брошенным детям (попечительство на расстоянии).
Ассоциация отправляла детям тёплую одежду, лекарства, организовывала проведение серьёзных хирургических операций, лечение больных сирот и нуждающихся детей; проводила международные конференции в защиту прав несовершеннолетних, оказавшихся в трудном положении.
Татьяна Кожевникова является председателем Международной ассоциации развития образования, науки и культуры России (Италия) – филиала Международной "Лиги развития науки и образования" (Россия); заместителем главного редактора научного журнала "Актуальные вопросы образования и науки"; членом оргкомитета Международного движения "За утверждение Всемирного Дня Культуры под Знаменем Мира".